我对于这种“可以用两个词组合来表示,却用了一个无迹可寻的专门的词”一直都很头疼,比如月份,比如星期说来星期也不能算无迹可循,它使用的是星星,比如Sunday是日,Monday是月,Tuesday是火星之日。日文的X曜日就是根据这个来的我还是比较喜欢数字因为有了13月,这样英文的月份就只能表示为Month X了但是用这种表示方式,感觉像是暗示了有12个以上的月份如果是我的话应该会感觉不对并下这个判断的
暂无关于此日志的评论。